EL PRETENDIENTE
Nos acostamos dándonos la
espalda. Las cortinas
suben y bajan
como el pecho de alguien que
duerme.
El viento mueve las hojas del
viejo boj
mostrando sus claros
reversos
al dar la vuelta todas a la
vez
como un banco de peces.
De pronto, comprendo que soy
feliz.
Durante meses este
sentimiento
se ha estado acercando, ha
permanecido
en breves visitas como un
tímido pretendiente.
THE
SUITOR
We
lie back to back. Curtains
lift
and fall
like
the chest of someone sleeping.
Wind
moves de leaves of the box elder;
they
show their light undersides,
turning
all at once
like
a school of fish.
Suddenly
I understand that I am happy.
For
months this feeling
has
been coming closer, stopping
for short
visits, like a timid suitor.
Precioso.
ResponderEliminarEs una poeta magnífica, que descubrí hace poco, con una poesía aparentemente sencilla, pero llena de mensaje... Recomendable. Besos,
ResponderEliminarTomo nota sobre tu recomendación. Un abrazo.
ResponderEliminarPrecioso poema y preciosa acuarela. Yo también tomo nota.
ResponderEliminarBesos
Creo que te gustará el libro porque son poemas que tienen la frescura del haiku en los que aparece a menudo la vida campestre, cotidiana, hogareña... Besos,
ResponderEliminar