sábado, 28 de enero de 2012

POEMA DE LI PO





UNA TARDE VERANIEGA EN LAS MONTAÑAS

Sentado en un verde bosque, reposo
con la camisa abierta.
Agito suavemente un abanico
de blancas plumas.
Me quito el sombrero y lo cuelgo
de un saliente de una roca.
La brisa se desplaza desde los pinos
hasta mi cabeza descubierta.


(de: Poetas chinos de la Dinastía Tang - Edit. Visor)

2 comentarios:

  1. Qué curioso, Susana, hace unos días publiqué este mismo poema en mi web, pero con otra traducción!

    http://grego.es/?p=2487

    Me gusta mucho!

    un abrazo

    ResponderEliminar
  2. A veces pasan estas cosas. Con la cantidad de poetas y poemas chinos que tenemos traducidos, tú y yo hemos ido a escoger el mismo. Será una cuestión de sensibilidades afines.
    Besos,

    ResponderEliminar